Первичный слой и позднейшие иудаизирующие искажения
2015, 2020 © Л. Л. Гифес
Книга расследует одну из наиболее масштабных фальсификаций в истории Церкви – подмену авторства четвёртого Евангелия Нового Завета и его последующие искажения иудействующими в ходе создания окончательной «канонической» редакции. Роль Марии Магдалины расценивается как подлинного автора четвёртого Евангелия и лица, во многом повлиявшего на формирование христианской европейской культуры. Повышенное внимание автор уделяет выявлению индоиранских и египетских корней христианства, а также его происхождению от враждебной иудаизму гностической секты крестителей, известной под названием «назореи».
О Г Л А В Л Е Н И Е
Особенности Евангелия "возлюбленного ученика"
в его соотношении с синоптикамиЧто говорит иудеохристианская традиция об авторстве
Подлинный автор: кем был "возлюбленный ученик"?
Эфес – место происхождения четвёртого Евангелия. Подмена авторства
Кому было адресовано четвёртое Евангелие?
"Особая печать" четвёртого Евангелия
Иностранец в чужой стране – Сын Божий - не потомок Авраама – Хлеб жизни и евхаристия – "Языческие" источники учения о Логосе – Закон и благодать – Дети Дьявола – Хронология Тайной Вечери и Пейсаха – Первичность "антииудейского" слоя
Спор с иудеями об их происхождении – Родина Иисуса и место крещений Иоанна – Первое чудо в Кане – Беседа с самарянкой – Многочисленные паломничества в Иерусалим. Нарушения хронологии – Миссия Иоанна Крестителя и "назореи" – Беседа с Никодимом – Воскрешение Лазаря – Въезд в Иерусалим
Другие разночтения и особенности
Арест Иисуса – Допрос у Анны – Суд у Пилата – Казнь Иисуса – Воскресение Иисуса и Его явления ученикам
Cкачать книгу одним файлом
Так называемое “Евангелие от Иоанна” – а в действительности анонимное произведение нескольких авторов, один из которых засвидетельствовал о себе в Ин 21:24 как “возлюбленном ученике” – носит следы иудейских интерполяций в гораздо большем объёме, нежели это имеет место в синоптической традиции. Но, с другой стороны, в нём наиболее контрастно выражена антииудейская направленность, которую официальные теологи стараются всячески затушевать. Между обеими традициями – синоптической и иоанновской – существует принципиальная разница: события, имеющие текстовые параллели, в четвёртом Евангелии поданы, как правило, или совершенно иначе, или обрастают множеством таких дополнительных подробностей, которые синоптикам были совершенно неизвестны. Кроме того, иоанновский материал имеет большое количество уникальных исторических, теологических, культурологических и хронологических черт, которые заставляют признать тот факт, что он создавался в контексте противостояния или спора с теми, кого можно условно назвать “общиной синоптических Евангелий”. Это Евангелие считается “духовным”, “Евангелием любви”, “Евангелием веры” и т. п., но я бы провёл другое сравнение: оно обладает тем же статусом среди синоптиков, что и весь Новый Завет по отношению к Ветхому – в качестве оппозиции иудейской религии. Оно призвано дать “более возвышенное” представление об Иисусе Христе, нежели предложили другие евангелисты. По словам Климента Александрийского, знаменитого богослова II-III вв., сие “духовное Евангелие” было написано по причине того, что предшествующие авторы “возвестили лишь о телесном”. Это, так сказать, Новый Завет в Новом Завете, или Евангелие в Евангелии – так можно охарактеризовать данное произведение. Можно сказать и больше. По отношению к синоптикам “Евангелие от Иоанна” является своего рода ересью (как, собственно, и иудеи воспринимают всё христианское учение, формально не отвергающее, но полностью устраняющее ветхозаветный иудаизм). С другой стороны, в самом иоанновском материале можно четко обозначить две традиции, остро противостоящие друг другу – иудействующую и антииудейскую.
По ходу исследования мы снова поднимем вопросы об авторстве, времени создания и окончательной кодификации, а также разберём важнейшие особенности рассматриваемого памятника священной христианской письменности. Мои выводы не будут ортодоксальными, но критическими, а местами даже гиперкритическими, и в достаточной мере оригинальными, основанными на собственном изучении, а не на бездумном списывании с неких “авторитетов”. Важна логическая связь между всеми выводами и их взаимоотношение между собой. Только так в полной мере можно реализовать “научный подход” в работе. Мы будем заниматься не просто поиском внутренних несогласий или противоречий с синоптиками, но определять их характер и цели. Будем рассуждать о том, о чем не хотят говорить иудеохристианские “традиционалисты”, несмотря на то что моя аргументация, как говорится, “лежит на поверхности”, но которую в упор не желают видеть или всячески стремятся замолчать сторонники “общепринятой” позиции. Эта книга посвящена не только мифологическому, религиоведческому и текстологическому анализу. Много места в ней будет уделено главному персонажу – таинственной личности Марии Магдалины, присутствие и дух которой чувствуется буквально в каждой строчке рассматриваемого Евангелия. Подавляющее большинство введений в проблематику четвёртого Евангелия это очень скучное и унылое чтиво, потому что все они игнорируют важные источники и свидетельства, боясь “слишком смелых” решений. В этом вы убедитесь, сравнив их с моим исследованием, дающим совсем иную, но всё же более обоснованную картину. ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ>>>