< в оглавление | на главную | назад | далее >

 

 

3. ДАТИРОВКА РУКОПИСЕЙ

 

Если не считать деловых документов, имеющих точную дату, все остальные известные до сих пор рукописи кумранских пещер не содержат никаких указаний относительно даты их сочинения или переписки. Между тем установление даты любого рукописного документа имеет первостепенное значение для правильной и всесторонней его интерпретации. В данном случае правильная датировка всех кумранских рукописей, особенно собственных произведений кумранской общины, позволила бы установить последовательность составления различных документов, историческую обстановку и среду, в которых они возникли. А все это дало бы возможность наметить отдельные стадии развития кумранской общины, ее взаимосвязи с современными ей общественными течениями, процесс развития и видоизменения организационных принципов, социального устройства и идеологических воззрений общины, в которой эти произведения возникли.

Для отдельно взятого документа порой бывает достаточно установление не абсолютной даты, а хотя бы ограниченного отрезка времени, в течение которого этот документ мог быть составлен. В случае с кумранскими рукописями положение иное: до установления более или менее точных дат составления, по крайней мере, основных документов и относительной датировки остальных, у нас нет данных для воссоздания документированной истории общины или, может быть, общин, создавших все эти рукописи.

К сожалению, несмотря на десятки гипотез и сотни работ, посвященных этому вопросу, входить в подробное рассмотрение которых здесь нет никакой возможности, проблема датировки кумранских рукописей еще далека от разрешения.

Сама по себе проблема датировки кумранских рукописей имеет три аспекта рассмотрения или, иначе говоря, распадается на три вопроса: 1) когда были созданы эти произведения? 2) когда были созданы дошедшие до нас списки? 3) когда все эти рукописи были спрятаны в пещерах? Само собой разумеется, первый вопрос имеет особое значение применительно к небиблейским рукописям, т. е. к произведениям самой общины. Из этих трех вопросов более или менее единодушное решение достигнуто относительно лишь третьего вопроса. Подавляющее большинство исследователей считает, что рукописи были спрятаны в пещерах или оставлены там в 68 г. н. э., когда солдаты римского легиона (X Legio Fretensis) захватили район Кумрана, разрушили и сожгли центральное строение общины, а члены; ее были перебиты или частично спаслись бегством. Таким образом, 68 г. н. э. является terminus ante quem, т. е. датой, до которой рукописи были составлены и переписаны. Значительно сложнее дело обстоит с terminus post quern, т. е. с установлением исходной даты, после которой эти рукописи были составлены, или, другими словами, с установлением того промежутка времени, на протяжении которого составлялись и переписывались рукописи. По мнению крупнейших современных специалистов, среди кумранских рукописей, если не считать явно и бесспорно архаические библейские рукописи, о которых мы говорили выше, нет экземпляров старше III-II вв. до н. э.

На чем основана эта хронология? В пользу нее приводится ряд соображений. Прежде всего сразу же после открытия рукописей, была сделана попытка решения этого вопроса при помощи современных физических методов обследования. Так, в 1950 г. чикагский физик У. Ф. Либби подверг радиокарбонному исследованию найденные в пещерах остатки льняных тканей, в которые были обернуты рукописи, для определения степени распада радиоактивного изотопа углерода (С14). Исследование показало, что лен, из которого соткано полотно, закончил свою органическую жизнь в 33 г. н. э.+200 лет, т. е. в период между 167 г. до н. э. и 233 г. н. э.46 Радиокарбонное исследование сыграло большую роль для доказательства древности рукописей, но дало лишь примерные хронологические рамки искомого промежутка. Совершенно очевидно, что столь длительный промежуток времени в 400 лет слишком велик, чтобы строить какие-либо определенные выводы, хотя сама по себе исходная дата — 33 г. н. э. близко согласуется с установленной на иных основаниях датой 68 г. н. э. как датой укрытия рукописей в пещерах. В самое последнее время предпринимаются попытки установления древности самого писчего материала, т. е. кож, методами физического исследования. Как сообщил недавно Аллегро47, Отделение кожевенной промышленности университета в Лидсе начало интересные исследования характера и древности материала, из которого изготовлены свитки. При этом установлено, что пергамен, на котором написаны подвергшиеся исследованию куски рукописи, изготовлялся без дубления, т. е. весьма древним способом. Установлено также, что температура сморщивания пергамена зависит от его возраста. В данном случае оказалось, что разность температуры сжатия современного пергамена и свитков Мертвого моря достигает 30°. Эта разность температуры сморщивания является результатом разницы в возрасте материала и потому позволит со временем установить более или менее точно возраст кумранских рукописей. Не исключена возможность, что дальнейшие исследования, особенно сравнительное изучение кумранских рукописей и других датированных древних рукописей на пергамене и коже, позволят установить более точную шкалу сморщивания и тем самым более точный критерий для датировки.

Одним из наиболее существенных и решающих опорных пунктов для установления периода переписки рукописей и для выявления их владельцев являются определившиеся результаты археологических исследований пещер и центрального строения. Как было показано в предшествующей главе, данные археологических обследований позволили установить время заселения района Кумрана, включая и Айн Фешху, от 30-х годов II в. до н. э. и вплоть до 68 г. н. э., с перерывом, вызванным, возможно, землетрясением 31 г. до н. э. Этот вывод существенно подкрепляется также нумизматическими данными (см. выше, стр. 68). Наличие специального скриптория уже в первый период заселения Хирбет Кумрана свидетельствует, что рукописи переписывались, начиная с конца II в. до н. э. Однако ни археологические, ни нумизматические данные сами по ceбe не в состоянии дать ответа на вопрос о времени создания переписанных в кумранском скриптории рукописей. Известную поддержку археологической датировке периода поселения и деятельности общины в Кумране может оказать приведенное выше известие Киркисани о «пещерной секте». Но решающее значение для датировки произведений, в которых отсутствуют прямые указания о времени и месте их написания, имеют данные палеографии, языка и содержания самих рукописей.

Палеография — вспомогательная историко-филологическая дисциплина, устанавливающая время возникновения древних рукописей главным образом на основании письма, т. е. форм букв, способов их написания и эволюции начертаний знаков. При систематизации большого количества рукописного материала на протяжении значительного промежутка времени палеографии удается выработать и установить такие датирующие критерии письма, которые подчас позволяют с весьма большой точностью определить время и место составления рукописи. Так, например, открытие с конца прошлого века в Египте многих десятков тысяч папирусов на греческом языке, на котором писали в Птолемеевском, Римском и Византийском Египте, т. е. в период от 330 г. до н. э. до 640 г. н. э., позволило разработать весьма точные методы палеографической датировки, при помощи которых иногда возможно датировать документ с точностью до трех-четырех десятилетий. В ином совершенно положении находится еврейская палеография. В сущности, только с открытием кумраноких рукописей возникла научная разработка еврейской палеографии. До кумранских открытий древние рукописи на арамейском и еврейском языках были представлены арамейскими папирусами из Элефантины в Египте V в. до н. э., арамейскими папирусами и остраконами из Эдфу (Египет) III в. до н. э., надписями на погребальных сосудах и рисованными надписями на фресках или мозаике, так называемом «дипинто» из Палестины I в. н. э., папирусным фрагментом из Дура-Европос III в. н. э., литургическим фрагментом из Египта IV в. н. э. Уже из одного этого перечня видно, как был скуден дошедший до нас рукописный материал48, особенно из Палестины, в которой он представлен лишь эпитафиями I в. н. э., т. е., в сущности, эпиграфическим материалом, а не рукописным. Таким образом, не говоря уже о Палестине, от которой вообще не дошли древние рукописи, во всем остальном рукописном материале, дошедшем из сопредельных районов (включая Пальмиру), обнаруживается большая лакуна в несколько столетий (от III в. до н. э. до I в. н. э.).

До сих пор эту лакуну заполнял — да и то лишь отчасти — небольшой папирусный фрагмент — папирус Нэша, состоящий всего из 24 строк. Однако по вопросу о датировке этого папируса среди ученых существуют большие расхождения (от II в. до н. э. до III в. н. э.). Теперь рукописи из пещер Кумрана и Вади Мурабба'ат значительно восполнили пробел и создали более широкую основу для научной разработки еврейской палеографии, которая в свою очередь будет способствовать решению проблемы датировки рукописей.

Арамейские папирусы из Египта III в. до н. э., как можно судить по характеру письма, относятся к более раннему времени, чем кумранские рукописи. Последние, как нам уже известно, написаны до 68 г. н. э., а рукописи Вади Мурабба'ат — до 135 г. н. э. Тем самым создаются определенные хронологические рамки для палеографического изучения кумранеких рукописей. Усилиями крупнейших современных специалистов-палеографов (Олбрайт, Бирнбаум, Сукеник, Кросс, Фридмен, Авигад и др.) уже удалось достигнуть значительного прогресса в палеографической разработке кумранских рукописей и наметить основные контуры эволюции письма в период III в. до н. э. — II в. н. э. Так, Фрэнк Кросс предпринял попытку палеографической классификации всех известных до сих пор кумранских рукописей, установив при этом следующие (.палеографические) .периоды: 1) архаический — около 200 — 150 гг. до н. э.; 2) хасмонейский — около 150 — 30 гг. до н. э.; 3) иродианский — около 30 г. до н. э. — 70 г. н. э.49 Разумеется, это лишь первая попытка, требующая дальнейшей разработки и проверки на новом материале50. Если правильность этой классификации подтвердится, то сильно .продвинется вперед датировка дошедших списков, что, конечно, имеет лишь относительное значение для установления времени создания самих произведений. Это можно пояснить на таком примере. Как нам известно, по вопросу о датировке Устава и Дамасского документа существуют противоположные и исключающие друг друга мнения, причем некоторые исследователи склоняются к поздней датировке Дамасского документа и абсолютно (I в. до н. э.) и относительно Устава, который считают более ранним произведением. Допустим, что среди не опубликованных еще фрагментов Дамасского документа оказался бы описок, который по палеографическим критериям следует датировать II в. до н. э. Естественно, что приведенная выше точка зрения на время составления Дамасского документа потеряла бы право на существование. Тем не менее, этим не решается окончательно вопрос о точной дате создания этого документа. С другой стороны, совершенно очевидно, что рукописи, дошедшие в списках, скажем, только позднеиродианского периода, если придерживаться классификации Кросса, a priori могли быть сочинены за двести лет до времени переписки. Следовательно, для решения вопроса о времени создания тех или иных произведений недостаточно одних лишь палеографических указаний, а требуются еще дополнительные данные и сведения, которые следует извлечь из самого текста произведений.

Эти внутренние данные, заключенные в самом тексте рукописей (в отличие от внешних данных, которыми занимается палеография), можно раскрыть с помощью изучения языка и содержания рукописей. Изучение языка рукописей предполагает тщательный анализ орфографии (правописания), лексики, грамматики, стилистических и диалектных особенностей каждого документа в отдельности, с последующим сопоставлением между собой данных всех изученных рукописей, а также сравнительное изучение результатов всех этих исследований с языковым материалом датированных произведений различных эпох. Так как названные выше элементы, составляющие характерные особенности языка того или иного произведения, находятся в развитии и постепенном изменении и зависят также от местных языковых особенностей, то естественно, что изучение языка является могучим средством для установления времени и места возникновения отдельных произведений. Необходимо особо подчеркнуть, что в данном случае всестороннее изучение языка кумранских рукописей является той прочной основой, которая поможет решить проблему их датировки и правильной интерпретации. Таким образом, одной из первостепенных и в то же время наиболее сложных задач, требующих для своего разрешения большой квалификации и общелингвистической и филологической эрудиции, является монографическое и сравнительное изучение языка кумранских рукописей.

Такое изучение уже началось Приведем лишь один пример. В исследовании языка арамейского «Апокрифа Бытия» Кутчер51 рассматривает общелингвистические проблемы свитка, его орфографию, лексику и синтаксис, вскрывает степень влияния так называемого библейско-арамейского языка, наличие восточных и еврейских элементов, взаимосвязи с самаритянско-арамейским, пальмирским и набатейским языками. В результате своего исследования Кутчер приходит к .предварительному выводу, что Апокриф Бытия составлен на рубеже I в. до н. э. — I в. н. э.

Изучение языка рукописей является также основой для понимания их содержания, без чего невозможна правильная интерпретация, предохраняющая от произвольного толкования текста. Изучение любого памятника на арамейском и еврейском языках сопряжено с большими объективными трудностями, коренящимися в самой структуре этих языков. Дело в том, что все слова арамейского и еврейского, как и других семитических языков, графически изображаются только с помощью знаков для согласных звуков. При этом весьма сложная система вокализма подразумевается. Чтобы лучше понять эту особенность семитических языков, представим себе на минуту, что в русском языке все слова — существительные, прилагательные, глаголы — писались бы только с помощью согласных, а гласные подразумевались бы. Тогда, например, написание «стл» можно было бы читать как: стол, стул, стела, стиль, стал, стала; другой «трехсогласный» корень «плт» мы могли бы при желании понимать как: плут, плот, плита, пульт, плата, плато, пальто, пилот, полет, плати. Легко понять, какие невообразимые трудности возникли бы при расшифровке и чтении каждого такого слова. Между тем именно так обстоит дело в арамейском и еврейском письме52. Приведем только один самый простой случай. Трехбуквенное написание, состоящее из трех согласных звуков — qtl, означает корень глагола «убивать». Такое графическое изображение может означать: убивать и быть убитым, он убил, он убивал, он был убит, убей, убивай, убивающий. Или возьмем такой пример из кумранских рукописей. В одном из гимнов (V, 30) говорится: «И меня настигли в msrym». Последнее слово, состоящее из пяти согласных знаков, может быть прочитано по разному: «мецарим» (теснины) и «мицрайим» (Египет). Разумеется, смысл при этом получился бы различный. Эти постоянные трудности, существующие при чтении любого семитического текста и проистекающие из структурных особенностей языка53, осложняются в случае с кумранскими рукописями еще недостаточной изученностью фонетики, лексики и грамматики, что мешает не только правильному пониманию текста, но порой даже элементарному пониманию смысла написанного. Отсюда должно быть ясно, какое значение имеет основательное изучение языка кумранских рукописей, без чего неизбежно появление самых фантастических и произвольных толкований и построений.

Анализ содержания рукописей позволяет выяснить организационную структуру, социальные отношения и идеологические воззрения среды, в которой эти рукописи возникли. В конечном итоге сравнительное изучение всех текстов может выявить также известную эволюцию институтов и воззрений общины или общин, в которых эти рукописи сочинялись и переписывались.

Таким образом, анализ содержания рукописей может способствовать также установлению относительной хронологии тех или иных рукописей, т. е. их последовательности во времени. Однако для целей точной датировки или установления абсолютной хронологии решающее значение имеет наличие в рукописях хронологических указаний, имен известных исторических лиц и деятелей, а также упоминание реалий и известных событий, могущих служить средствами датировки.

Как обстоит дело со сведениями такого рода в кумранских рукописях? В Дамасском документе сохранилось одно хронологическое указание, притом весьма туманное. Говоря об истории общины, автор Дамасского документа (I, 9-11) сообщает, что спустя 390 лет после завоевания Иерусалима Навуходоносором, царем Вавилонии (586 г. до н. э.), Бог снова обратил Своё лицо к оставшимся, осознавшим свою виновность. «И были они, как слепые и как ходящие ощупью двадцать лет. И присмотрелся Бог к их деяниям, что сердцем совершенным они его искали, и поставил им учителя праведности, чтобы направить их по пути его сердца...». Если принять эти цифры за достоверные, то оказалось бы, что «учитель» общины появился около 175 г. до н. э., что совпадает с первым годом правления Антиоха Эпифана IV и началом маккавейского движения. В то же время учеными было обращено внимание на то, что «390 лет» употреблено здесь как символическое число, повторяющее указание в кн. Иезекииля (4, 5) на длившееся 390 дней «нечестие дома Израиля». Но и в этом случае вторая хронологическая деталь — «двадцать лет» — имеет, по-видимому, реальное значение, хотя и не может быть пока с уверенностью приурочена к какому-либо определенному отрезку времени54. Не менее важное хронологическое указание, заключенное в Дамасском документе (XX, 13-15): «И со дня кончины (приобщения) учителя общины до исчезновения всех людей войны, которые ходили с человеком лжи (прошло?) около 40 лет», также не может быть пока удовлетворительно объяснено55.

Не лучше .пока обстоит дело с именами собственными. Имеющееся в Дамасском документе (IV, 15) упоминание некоего Левия, сына Иакова, авторитетного, по-видимому, комментатора, ни с кем из известных людей пока не может быть отождествлено56. Единственным из опубликованных пока документов, в котором упоминаются имена исторических лиц, является рассмотренный выше комментарий на кн. Наума, в котором встречаются имена 'ntykws (Антиох) и [dm]trys ([Деме]трий). Как нам уже известно, Аллегро отождествляет эти имена соответственно с Антиохам IV Эпифаном (175-164 гг. до н. э.) и Деметрием III Евкером (88 г. до н. э.). Милик связывает упоминание «Деметрия» с поражением, нанесенным Иудой Маккавеем Никанору, полководцу сирийского царя Деметрия I в 160 г. до н. э. («Никаноров день»). Если согласиться с более вероятным предположением Аллегро, тогда аллегорически упоминаемый в этом же комментарии «лев ярости» может быть отождествлен с царем и первосвященником Александром Яннаем (103-76 гг. до н. э.). К сожалению, и этот вопрос приходится оставить пока открытым. Милик сообщает, что в неопубликованных отрывках встречаются имена: slmsywn и 'mylyws, с которыми было бы соблазнительно отождествить имена царицы Саломеи — Александры (76-67 гг. до н. э.), жены Александра Янная, и Эмилия [Скавра], римского наместника Сирии в 62 г. до н. э. Однако до опубликования текстов, в которых эти имена встречаются, ничего определенного сказать пока невозможно57.

Центральное место в свитках занимают не названные по имени деятели и группы, фигурирующие под различными условными обозначениями и кличками: «учитель праведности» (встречается также «учитель общины»), «нечестивый жрец», «человек лжи», «человек насмешки (или глумления)», «источающий ложь», «дом Авессалома», «последний жрец», «последние жрецы Иерусалима», «ищущие раздора», «Ефраим», «Ефраим и Манасия» и др. Наибольшее внимание привлекают загадочные фигуры «учителя», основателя и духовного вождя общины (подробнее мы ознакомимся с ним ниже) и его антипода и врага — «нечестивого жреца». Возможно, что достоверное отождествление одного из них с кем-либо из известных исторических лиц позволило бы раскрыть тайну и некоторых других зашифрованных имен, хотя не обязательно предполагать, что все реальные лица, скрываемые под этими аллегорическими наименованиями, были людьми, известными истории. Однако в настоящее время отождествление этих лиц, особенно «учителя», наталкивается на непреодолимые пока трудности. Это видно хотя бы из самого факта бесчисленных гипотез и догадок, пока реально ничем не подтвержденных.

Не лучше обстоит дело с раскрытием таких географических обозначений, как «страна Севера» и «Дамаск», т. е. с вопросом о том, следует ли понимать под «переселением в страну Дамаск» реальный исторический факт, или это аллегорическое, навеянное пророком Амосом, наименование места изгнания вообще и Кумрана в частности. Яснее толкование этнического обозначения «киттиим», под которыми, по крайней мере, в комментарии на кн. Наума, несомненно, следует понимать римлян.

Все сказанное свидетельствует, что решение одного из самых сложных и важных вопросов — датировки кумранских рукописей — связано с большими трудностями. И хотя многое в области палеографического изучения рукописей уже сделано, но еще больше предстоит сделать в будущем. Надежным результатом, достигнутым до сих пор всеми совокупными методами исследования, является установление общих хронологических пределов существования кумранской общины: II в. до н. э. — 68 г. н. э. Однако установление обоснованной датировки (как относительной, так по возможности и абсолютной или приблизительно абсолютной) всех рукописей в пределах этого периода — дело будущего. Надо полагать, что важнейшим звеном, которое может потянуть за собой решение всей цепи проблем, явится, наряду с продолжением палеографических исследований, тщательное изучение языка каждой рукописи. Только это сможет создать основу для плодотворного историко-филологического раскрытия содержания рукописей.

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЯ:

 

46 С. О. Sellers. Radiocarbon Dating of Cloth from the Ain Feshkha Cave. BASOR, 1951, № 123, p. 25.

47 J. M. Allegro. The Dead Sea Scrolls. «Weekly Evening Meeting», 1958, 37, № 165, p. 19.

48 Мы не касаемся здесь эпиграфических памятников (т. е. врезанных надписей на камне и металле), имеющих свою специфику в способах начертания и форм букв.

49 F. М. Сrоss. The Oldest Manuscripts from Qumran. JBL, 1955, 74, part III, p. 164. Четвертый «курсивный» период представлен, согласно Кроссу, рукописями из Вади Мурабба'ат.

50 При раскопках древней крепости Масады на западном берегу Мертвого моря в 1956 г. были обнаружены папирусный фрагмент и черепок, выполненные письмом весьма близким к кумранскому. Масада — последний оплот сикариев в период Иудейской войны — была разрушена в 73 г. н. э. Тем самым точная датировка масадской находки временем до 73 г. подтверждает общепринятую датировку кумранских рукописей.

51 Е. Y. Kutscher. The Language of the Genesis Apocryphon: a Preliminary Study. «Scripta Hierosolymitana», 1958, 4, p. 1-35.

52 Один из наиболее видных отцов церкви Иероним (IV в. н. э.), переводчик Библии на латинский язык, рассказывает в письме к монаху Рустику об отчаянии, в которое его приводили трудности изучения еврейского языка.

53 В семитических языках широко используется внутренняя флексия, т. е. чередование графически не обозначаемых корневых гласных, тогда как состав согласных в корне является постоянным.

54 Кросс, например, пытается приурочить это «двадцатилетие» ко времени от 160 до 140 гг. до н. э., когда «хасидеи», вероятные предшественники кумранцев, оказывали активную поддержку Маккавеям.

55 Вряд ли это число является символическим обозначением какого-либо периода по примеру библейских сорока лет странствий (ср. сорокадневное пребывание Иисуса Христа в пустыне и т. п.). В этом случае скорее можно было бы ожидать: «сорок лет», а не «около сорока лет» (ksnym 'rb 'ym).

56 Возможно, что в этом месте имеется в виду не конкретное лицо по имени «Леви, сын Иакова», а название сочинения «Завещание Леви» (найденного в первой и четвертой пещерах). См. Discoveries, I, p. 88, n. 2.

57 В литературе появилось сообщение, что в одном из отрывков читается также имя hyrqn (Гиркан II?). Никакие дальнейшие подробности пока неизвестны.

 

 

< в оглавление | на главную | назад | далее >